Диалог "В аэропорту" (Am Flughafen)

Регистрация на рейс
Регистрация на рейс
Guten Morgen, ich möchte mich für meinen Flug nach Berlin einchecken. Hier sind meine Reisedokumente und der elektronische Ticketcode.
Доброе утро, я хотелf бы зарегистрироваться на свой рейс в Берлин. Вот мои документы и электронный код билета.
Guten Morgen! Alles sieht gut aus. Haben Sie Gepäck zum Aufgeben, oder reisen Sie nur mit Handgepäck?
Доброе утро! Всё в порядке. У вас есть багаж для сдачи, или вы путешествуете только с ручной кладью?
Ich habe einen Koffer zum Aufgeben. Könnten Sie mir bitte die Gebühren dafür mitteilen?
У меня есть один чемодан для сдачи. Не могли бы вы уточнить, какова будет стоимость?
Der erste Koffer ist kostenlos. Für zusätzliches Gepäck fallen jedoch Gebühren an. Hier ist eine Übersicht unserer Tarife.
Первый чемодан сдается бесплатно. Однако за дополнительный багаж взимается плата. Вот обзор наших тарифов.
Vielen Dank für die Information. Hier ist mein Koffer. Brauche ich eine spezielle Etikette für mein Handgepäck?
Спасибо за информацию. Вот мой чемодан. Нужна ли мне специальная бирка на ручную кладь?
Ja, ich werde Ihnen eine Etikette für Ihr Handgepäck geben. Bitte befestigen Sie sie gut sichtbar. Ihr Gate ist A15, und das Boarding beginnt um 14:30 Uhr.
Да, я дам вам бирку на ручную кладь. Пожалуйста, прикрепите её так, чтобы она была хорошо видна. Ваш выход на посадку A15, и посадка начнется в 14:30.
Контроль безопасности
Контроль безопасности
Guten Tag, kann ich meine Jacke anbehalten, oder muss ich sie ausziehen?
Добрый день, могу ли я оставить на себе куртку, или мне нужно её снять?
Bitte nehmen Sie Ihre Jacke ab und legen Sie sie in die Schale. Haben Sie irgendwelche Metallgegenstände bei sich?
Пожалуйста, снимите куртку и положите её в лоток. У вас есть с собой какие-либо металлические предметы?
Ich habe einen Gürtel und eine Uhr. Soll ich auch diese ablegen?
У меня есть ремень и часы. Мне нужно их тоже снять?
Ja, bitte legen Sie auch diese Gegenstände in die Schale. Stellen Sie bitte auch sicher, dass Sie nichts in Ihren Taschen haben.
Да, пожалуйста, положите и эти предметы в лоток. Убедитесь также, что ваши карманы пусты.
Alles klar, ich habe auch mein Handy und Schlüssel. Wo soll ich sie hinlegen?
Хорошо, у меня также есть мобильный телефон и ключи. Куда мне их положить?
Legen Sie Ihr Handy und Ihre Schlüssel auch in die Schale. Gehen Sie bitte durch den Metalldetektor, sobald die grüne Lampe leuchtet.
Положите ваш мобильный телефон и ключи также в лоток. Пройдите через металлоискатель, как только загорится зелёная лампа.
Ich habe alles abgelegt. Muss ich meinen Laptop auch auspacken?
Я все положил. Мне нужно также достать ноутбук из сумки?
Ja, bitte nehmen Sie Ihren Laptop aus der Tasche und legen Sie ihn in eine separate Schale. Das erleichtert die Kontrolle.
Да, пожалуйста, достаньте ваш ноутбук из сумки и положите его в отдельный лоток. Это облегчит проверку.
Alles verstanden. Wie lange dauert normalerweise die Überprüfung meines Gepäcks?
Все понятно. Сколько времени обычно занимает проверка моего багажа?
Die Überprüfung dauert normalerweise nur wenige Minuten. Bitte warten Sie auf der anderen Seite des Detektors, bis Ihr Gepäck durch die Röntgenanlage gegangen ist.
Проверка обычно занимает всего несколько минут. Пожалуйста, подождите с другой стороны детектора, пока ваш багаж пройдет через рентгеновский аппарат.
Покупка в duty-free
Покупка в duty-free
Guten Tag, ich interessiere mich für diesen Duft. Können Sie mir sagen, wie viel er kostet?
Добрый день, меня интересует этот парфюм. Не могли бы вы сказать, сколько он стоит?
Natürlich, dieser Duft kostet 50 Euro. Es ist einer unserer Bestseller. Möchten Sie ihn probieren oder mehr darüber erfahren?
Конечно, этот парфюм стоит 50 евро. Это один из наших хитов продаж. Хотели бы вы его попробовать или узнать о нем больше?
Ja, ich würde gerne eine Probe riechen. Haben Sie auch Geschenksets mit diesem Duft?
Да, я бы хотел попробовать образец. У вас есть подарочные наборы с этим ароматом?
Ja, wir haben tatsächlich Geschenksets. Sie beinhalten das Parfüm, eine Bodylotion und ein Duschgel. Das Set kostet 75 Euro und Sie sparen im Vergleich zum Einzelkauf der Produkte.
Да, у нас действительно есть подарочные наборы. В набор входят парфюм, лосьон для тела и гель для душа. Набор стоит 75 евро, и вы экономите по сравнению с покупкой товаров по отдельности.
Das klingt gut. Ich nehme ein Set. Kann ich hier auch steuerfrei einkaufen?
Это звучит хорошо. Я возьму один набор. Могу ли я здесь совершать покупки без налога?
Ja, alle unsere Preise hier sind steuerfrei. Sie benötigen lediglich Ihren Reisepass und Ihre Bordkarte, um hier einkaufen zu können.
Да, все наши цены здесь без налогов. Вам нужны только ваш паспорт и посадочный талон, чтобы здесь покупать.
Perfekt, hier sind mein Pass und meine Bordkarte. Wie kann ich bezahlen?
Отлично, вот мой паспорт и посадочный талон. Какими способами я могу расплатиться?
Wir akzeptieren Bargeld, Kreditkarten und auch einige elektronische Zahlungsmethoden wie Apple Pay und Google Wallet. Welche Methode bevorzugen Sie?
Мы принимаем наличные, кредитные карты и также некоторые электронные способы оплаты, такие как Apple Pay и Google Wallet. Какой способ вы предпочитаете?
Ich zahle gerne mit Kreditkarte. Hier ist meine Karte.
Я предпочитаю платить кредитной картой. Вот моя карта.
Vielen Dank. Ihre Zahlung wurde erfolgreich verarbeitet. Hier ist Ihr Beleg und Ihre Produkte. Vielen Dank für Ihren Einkauf bei uns!
Спасибо. Ваша оплата успешно обработана. Вот ваш чек и ваши покупки. Спасибо за покупки у нас!
Ожидание в зоне вылета
Ожидание в зоне вылета
Entschuldigung, können Sie mir sagen, wo ich die Anzeigetafel für die Fluginformationen finde?
Простите, не могли бы вы сказать, где находится табло с информацией о рейсах?
Die Anzeigetafel befindet sich direkt dort drüben, neben dem Café. Dort können Sie alle aktuellen Abflugzeiten und Gate-Informationen sehen.
Табло находится прямо там, рядом с кафе. Там вы можете увидеть все текущие времена вылета и информацию о выходах.
Vielen Dank! Wissen Sie zufällig, ob es hier in der Nähe einen Ort gibt, wo ich mein Handy aufladen kann?
Спасибо! Не знаете ли вы случайно, есть ли здесь поблизости место, где я могу зарядить телефон?
Ja, es gibt Ladestationen in der Lounge-Bereich. Sie finden sie zwischen den Sitzen und in der Nähe der Fenster mit Blick auf die Start- und Landebahn.
Да, зарядные станции есть в зоне отдыха. Они расположены между сидениями и около окон, с видом на взлетно-посадочную полосу.
Das ist perfekt, danke. Gibt es auch kostenloses WLAN hier?
Это прекрасно, спасибо. Здесь также есть бесплатный Wi-Fi?
Ja, wir bieten kostenloses WLAN für alle Passagiere. Sie müssen nur Ihren Flug auf dem Zugangsportal bestätigen, und dann können Sie unbegrenzt surfen.
Да, мы предоставляем бесплатный Wi-Fi для всех пассажиров. Вам просто нужно подтвердить ваш рейс на портале доступа, и вы сможете без ограничений пользоваться интернетом.
Großartig, ich werde das gleich machen. Können Sie mir auch sagen, wo die Toiletten sind?
Отлично, я сейчас это сделаю. Не могли бы вы также сказать, где находятся туалеты?
Die Toiletten befinden sich am Ende dieses Ganges. Sie sind deutlich gekennzeichnet und befinden sich in der Nähe des Raucherbereichs.
Туалеты находятся в конце этого коридора. Они хорошо обозначены и расположены рядом с зоной для курения.
Vielen Dank für Ihre Hilfe. Sie haben mir sehr geholfen.
Благодарю вас за помощь. Вы мне очень помогли.
Es ist mir ein Vergnügen. Wenn Sie noch weitere Fragen haben, stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung. Einen angenehmen Flug wünsche ich Ihnen!
Мне было приятно помочь. Если у вас есть другие вопросы, я всегда к вашим услугам. Желаю вам приятного полета!
Gibt es einen speziellen Bereich für Familien mit Kindern?
Есть ли специальная зона для семей с детьми?
Ja, wir haben eine Familienlounge, die besonders für Familien mit Kindern eingerichtet ist. Sie finden diese neben dem Informationsstand.
Да, у нас есть семейная зона отдыха, которая специально предназначена для семей с детьми. Она находится рядом с информационным стендом.
Das ist wunderbar, vielen Dank für die Information. Können Sie mir auch sagen, ob es hier Möglichkeiten gibt, etwas zu essen zu kaufen?
Это замечательно, большое спасибо за информацию. Не могли бы вы также сказать, есть ли здесь возможность что-то перекусить?
Natürlich, wir haben verschiedene Gastronomiebereiche im Terminal. Es gibt Cafés, Fast-Food-Restaurants und auch spezialisierte Küchen. Alle sind rund um die Uhr geöffnet.
Конечно, в терминале есть различные места питания. Есть кафе, закусочные и даже рестораны с особой кухней. Все они работают круглосуточно.
Perfekt, ich werde gleich etwas zu essen holen. Noch eine letzte Frage: Wo kann ich eine internationale Zeitschrift kaufen?
Отлично, я сейчас подойду перекусить. Ещё один последний вопрос: где я могу купить международный журнал?
Sie finden internationale Zeitschriften in unserem Duty-Free-Shop oder im Buchladen neben dem Gate B12. Beide bieten eine breite Auswahl an Zeitschriften und Zeitungen.
Международные журналы можно найти в нашем магазине Duty-Free или в книжном магазине рядом с выходом B12. Оба предлагают широкий выбор журналов и газет.
Посадка на рейс
Посадка на рейс
Guten Morgen! Ich bin bereit zur Abreise. Hier sind mein Boarding-Pass und mein Ausweis.
Доброе утро! Я готов к посадке. Вот мой посадочный талон и удостоверение личности.
Alles in Ordnung, Sie können direkt zum Gate gehen. Ihr Gate ist 24B. Die Boarding-Zeit endet in 20 Minuten, bitte beeilen Sie sich.
Все в порядке, вы можете направиться к выходу. Ваш выход 24B. Посадка заканчивается через 20 минут, пожалуйста, поторопитесь.
Vielen Dank. Ist der Flug pünktlich?
Спасибо. Рейс отправляется вовремя?
Ja, Ihr Flug ist pünktlich. Wir erwarten keine Verzögerungen. Bitte bereiten Sie Ihren Boarding-Pass und Ihren Ausweis vor, wenn Sie an der Sicherheitskontrolle sind.
Да, ваш рейс отправляется вовремя. Задержек не ожидается. Пожалуйста, подготовьте ваш посадочный талон и удостоверение личности, когда будете проходить контроль безопасности.
Können Sie mir sagen, ob es eine erste Klasse Lounge in der Nähe gibt, wo ich warten kann?
Не могли бы вы сказать, есть ли поблизости лаундж первого класса, где я мог бы подождать?
Ja, die Lounge befindet sich direkt nach der Sicherheitskontrolle auf der rechten Seite. Sie ist für alle Passagiere der ersten Klasse zugänglich.
Лаундж находится сразу после контроля безопасности справа. Он доступен для всех пассажиров первого класса.
Vielen Dank für die Auskunft. Darf ich meine Wasserflasche mit an Bord nehmen?
Благодарю вас за информацию. Могу ли я взять с собой на борт бутылку воды?
Sie dürfen eine verschlossene Flasche Wasser mit an Bord nehmen, solange sie nach der Sicherheitskontrolle gekauft wurde. Bitte stellen Sie sicher, dass sie versiegelt ist.
Вы можете взять с собой на борт закрытую бутылку воды, если она была куплена после контроля безопасности. Пожалуйста, убедитесь, что она запечатана.
In Ordnung, ich werde eine im Duty-Free-Bereich kaufen. Danke für Ihre Hilfe.
Хорошо, я куплю одну в зоне Duty-Free. Спасибо за вашу помощь.
Gerne geschehen. Haben Sie noch weitere Fragen oder benötigen Sie weitere Hilfe vor Ihrem Flug?
Не за что. У вас есть еще вопросы или вам нужна дополнительная помощь перед вылетом?
Nein, das wäre alles. Ich freue mich auf meinen Flug.
Нет, это все. Я с нетерпением жду своего полета.
Wir wünschen Ihnen einen angenehmen und sicheren Flug. Vielen Dank, dass Sie mit uns fliegen. Gute Reise!
Желаем вам приятного и безопасного полета. Спасибо, что летите с нами. Счастливого пути!
Können Sie mir noch schnell sagen, ob es an Bord Speisen und Getränke gibt?
Не могли бы вы мне быстро сказать, будут ли на борту предложены еда и напитки?
Ja, auf diesem Flug bieten wir eine Auswahl an Speisen und Getränken an. Sie können aus unserem Menü wählen, sobald wir in der Luft sind.
Да, на этом рейсе мы предлагаем выбор блюд и напитков. Вы сможете выбрать из нашего меню, как только мы поднимемся в воздух.
Vielen Dank. Ich werde mir das Menü ansehen. Gibt es auch vegetarische Optionen?
Спасибо. Я ознакомлюсь с меню. Есть ли вегетарианские опции?
Ja, wir haben mehrere vegetarische Optionen verfügbar. Alle Details finden Sie im Menü.
Да, у нас есть несколько вегетарианских опций. Все детали вы найдете в меню.
Проблемы с багажом
Проблемы с багажом
Entschuldigung, ich kann meinen Koffer nicht auf dem Gepäckband finden. An wen kann ich mich wenden?
Простите, я не могу найти свой чемодан на ленте выдачи багажа. К кому мне обратиться?
Bitte kommen Sie zu unserem Gepäckservice-Schalter. Er befindet sich am Ende des Terminals. Wir helfen Ihnen dort gerne weiter.
Пожалуйста, подойдите к нашей стойке обслуживания багажа. Она находится в конце терминала. Мы с радостью поможем вам там.
Danke, ich gehe sofort dorthin. Was benötige ich für die Verlustmeldung meines Gepäcks?
Спасибо, я сейчас туда подойду. Что мне нужно для оформления заявления о потере багажа?
Bitte bringen Sie Ihren Boarding-Pass und einen Identitätsnachweis mit. Es wird auch helfen, wenn Sie eine Beschreibung Ihres Gepäckstücks angeben können.
Пожалуйста, возьмите с собой ваш посадочный талон и документ, удостоверяющий личность. Также будет полезно, если вы сможете дать описание вашего багажа.
Транзит
Транзит
Guten Tag, ich habe einen Anschlussflug nach Rom. Können Sie mir bitte sagen, wo ich die Informationstafel für Anschlussflüge finde?
Добрый день, у меня транзитный рейс в Рим. Не могли бы вы сказать, где я могу найти табло с информацией о транзитных рейсах?
Die Informationstafel für Anschlussflüge befindet sich in der Mitte der Transitzone. Dort sehen Sie alle nötigen Details zu Ihrem nächsten Flug.
Табло с информацией о транзитных рейсах находится в середине транзитной зоны. Там вы найдете все необходимые детали вашего следующего рейса.
Wie lange dauert der Transfer zum Gate? Ich habe nur eine Stunde bis zum Abflug meines nächsten Fluges.
Как долго занимает переход к выходу? У меня всего час до вылета следующего рейса.
Von hier aus benötigen Sie etwa 15 Minuten zu Fuß zum Gate. Ich empfehle Ihnen, direkt dorthin zu gehen, um Verzögerungen zu vermeiden.
Отсюда вам потребуется около 15 минут пешком до выхода. Я рекомендую вам сразу туда направиться, чтобы избежать задержек.
Gibt es in der Transitzone Möglichkeiten, etwas zu essen oder einzukaufen?
Есть ли в транзитной зоне возможности перекусить или сделать покупки?
Ja, in unserer Transitzone gibt es mehrere Restaurants und Geschäfte. Sie finden alles von Schnellimbissen bis zu gehobener Gastronomie und Duty-Free-Shops.
Да, в нашей транзитной зоне есть несколько ресторанов и магазинов. Вы найдете все, от фастфуда до ресторанов высокой кухни и магазинов Duty-Free.
Danke für die Informationen. Wie kann ich Zugang zum WLAN erhalten, um meinen Flugstatus zu überprüfen?
Спасибо за информацию. Как мне получить доступ к Wi-Fi, чтобы проверить статус своего рейса?
Sie können sich kostenlos ins WLAN einloggen. Wählen Sie einfach unser Netzwerk Airport-Free-WiFi und folgen Sie den Anweisungen auf der Login-Seite.
Вы можете бесплатно подключиться к Wi-Fi. Просто выберите нашу сеть Airport-Free-WiFi и следуйте инструкциям на странице входа.
Служба поддержки
Служба поддержки
Hallo, ich habe einige Fragen zu meinem Flug und der Gepäckabfertigung. Können Sie mir helfen?
Здравствуйте, у меня есть несколько вопросов по поводу моего рейса и обработки багажа. Вы можете мне помочь?
Natürlich, ich stehe Ihnen gerne zur Verfügung. Bitte erzählen Sie mir mehr über Ihr Anliegen.
Конечно, я с удовольствием вам помогу. Пожалуйста, расскажите мне подробнее о вашей проблеме.
Mein Flug wurde verschoben, und ich mache mir Sorgen, dass mein Gepäck verloren gegangen sein könnte. Was soll ich tun?
Мой рейс был перенесен, и я беспокоюсь, что мой багаж мог потеряться. Что мне делать?
Ich verstehe Ihre Sorge. Lassen Sie uns zunächst Ihren Flugstatus überprüfen und dann die Information zum Gepäck verifizieren. Haben Sie Ihre Buchungsnummer dabei?
Я понимаю вашу беспокойство. Давайте сначала проверим статус вашего рейса, а затем уточним информацию о багаже. У вас есть номер вашего бронирования?
Ja, hier ist meine Buchungsnummer. Können Sie auch prüfen, ob es Alternativflüge gibt, falls mein Gepäck bereits weitergeleitet wurde?
Да, вот номер моего бронирования. Можете ли вы также проверить, есть ли альтернативные рейсы, на случай если мой багаж уже был отправлен дальше?
Ich sehe hier, dass Ihr Gepäck ordnungsgemäß auf den nächsten verfügbaren Flug umgeleitet wurde. Ich kann Ihnen einen Platz auf diesem Flug anbieten, damit Ihr Gepäck und Sie am gleichen Zielort ankommen.
Я вижу здесь, что ваш багаж был корректно перенаправлен на следующий доступный рейс. Я могу предложить вам место на этом рейсе, чтобы ваш багаж и вы прибыли в пункт назначения вместе.
Das wäre großartig, vielen Dank. Wie gehe ich vor, um mich für diesen Flug einzuchecken?
Это было бы замечательно, большое спасибо. Как мне пройти регистрацию на этот рейс?
Ich habe Sie bereits für den Flug eingecheckt und Ihre Bordkarte ausgedruckt. Hier ist Ihre neue Bordkarte und alle nötigen Informationen für Ihren Flug.
Я уже зарегистрировал вас на рейс и распечатал ваш посадочный талон. Вот ваш новый посадочный талон и все необходимые информации для вашего полета.
Учитесь онлайн в группе
до 6 человек
350 р./час
Подробнее